tribute fix - Lords and Ladies, passage 6

Omitted word mistake occurred in the transcription, not in the book.
This commit is contained in:
PatR
2024-09-19 22:14:49 -07:00
parent 5e572d3d5f
commit 796497015f
2 changed files with 5 additions and 4 deletions

View File

@@ -1,4 +1,4 @@
# NetHack 3.7 tribute $NHDT-Date: 1626142354 2021/07/13 02:12:34 $ $NHDT-Branch: NetHack-3.7 $:$NHDT-Revision: 1.108 $
# NetHack 3.7 tribute $NHDT-Date: 1726809275 2024/09/20 05:14:35 $ $NHDT-Branch: NetHack-3.7 $:$NHDT-Revision: 1.118 $
# Copyright (c) 2017 by Robert Patrick Rankin
# NetHack may be freely redistributed. See license for details.
# A tribute introduced in NetHack 3.6.0 to:
@@ -3337,7 +3337,7 @@ the impossibility of reality, and so on: what this means is that they have
got hold of something hot and are gabbling the physics as they go along.
(1) It was here that the thaum, hitherto believed to be the smallest
possible particle of magic, was successfully demonstrated to made up of
possible particle of magic, was successfully demonstrated to be made up of
/resons/(2) or reality fragments. Currently research indicates that each
reson is itself made up of a combination of at least five "flavors,"
known as "up," "down," "sideways," "sex appeal," and "peppermint."

View File

@@ -1,4 +1,4 @@
NHDT-Branch: NetHack-3.7 $:$NHDT-Revision: 1.1480 $ $NHDT-Date: 1726609530 2024/09/17 21:45:30 $
NHDT-Branch: NetHack-3.7 $:$NHDT-Revision: 1.1483 $ $NHDT-Date: 1726809289 2024/09/20 05:14:49 $
General Fixes and Modified Features
-----------------------------------
@@ -118,7 +118,8 @@ tribute (Discworld snippets) typos, in book order rather than fix order:
Moving Pictures passage #10 initial single quote should be double,
#12 "or" -> "of", #14 second instance of "megalomaniac" misspelled
Lords and Ladies passage #5, near end add missing opening double
quote, passage #7 last paragraph, "to" -> "be"
quote, passage #6 first footnote, insert omitted "be", passage #7
last paragraph, "to" -> "be"
Men at Arms passage #1, italicize /for/, passage #2, insert omitted
word "had": 'it was /fate/ that _had_ let Edward'
Interesting Times passage #1, italicize several words